-
1 О мужчине и женщине, встретившихся в уединенном месте, никто не подумает, что они читают "Отче наш"
Solus cum sola, in loco remoto, non cogitabuntur orare "Pater noster"Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > О мужчине и женщине, встретившихся в уединенном месте, никто не подумает, что они читают "Отче наш"
-
2 о девушке или о мол. женщине: чопорная и/или занудливая особа
prepos.gener. trutDutch-russian dictionary > о девушке или о мол. женщине: чопорная и/или занудливая особа
-
3 он женился на молодой женщине
-
4 paní (3.p).
-
5 paní (3.p).
-
6 paní (7.p).
-
7 ženě
-
8 ženě (7.p.)
-
9 γυναικὶ
женщине[к] жене жене γυναικίΕλληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > γυναικὶ
-
10 γυναικί
женщинежене [к] жене женщину γυναικὶΕλληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > γυναικί
-
11 скнара
= скни́ра, -и; м. и ж.скупе́ц ( о мужчине), скупа́я ( о женщине); ( о мужчине и женщине) скря́га, сквалы́га, ска́реда; ( о мужчине) ска́ред, ска́редник, коще́й; ( о женщине) ска́редница; ( бережливый до крайности) скопидо́м ( о мужчине), скопидо́мка ( о женщине), сквалы́жник ( о мужчине), сквалы́жница ( о женщине); ( мелочнорасчётливый человек) копе́ечник ( о мужчине), копе́ечница ( о женщине), алты́нщик (о мужчине), алты́нница ( о женщине) -
12 этек
1. подол; пола;кош этек подол с воланом;этегин кайра түргөн чак фольк.1) момент, когда он подвернул полы (заткнув их за кушак, за пояс);2) перен. момент, когда он остался пешим;этегиң түрүнүп, эми кайда барасың? фольк. теперь, подвернув полы, куда ты пойдёшь?түп этектен ал- крепко схватить за полу;этектен карма- схватить за полу;этектен кармат-1) дать схватить себя за полу;2) перен. быть схваченным с поличным, попасться;эт уурдап баратканда этектен карматып койду он попался, когда шёл с ворованным мясом;бөрү этектен, жоо жакадан алганда погов. когда волк за полу, а враг за воротник хватает (когда беды нагрянут со всех сторон);2. низ, подножие;монументтин этек жагы нижняя часть, цоколь монумента;тоо этеги подошва горы, угорье;чокусунда кары бар, этек жагы этекте бийик чыккан талы бар фольк. на вершине там снег есть, внизу у подножия высокий тал есть;ак этек тяньш. кайма на концах тегирич'а (см.);этегин карма- или этегин карман- следовать за кем-л.; надеяться на чью-л. защиту (букв. держаться за его полу);менин этегимди карма следуй за мной, надейся на мою защиту (букв. держись за мою полу);этек кармаш- жить друг с другом в дружбе (букв. держаться за полы друг друга);этек-жеңин кагып или этек-жеңин кагынып обозлившись (букв. встряхивая свои полы);чалма этек (о женщине) грязнуля, замазуля, неряха;алма этек (о женщине) опрятная, аккуратная;алма этекти аламын деп, чалма этектен айрылдым погов. погнался за большим, да и малое потерял (букв. хотел взять опрятную, да и неряхи лишился);чолок этек (букв. короткополый) уст. шутл.1) киргиз, надевший европейский костюм;2) советский работник-киргиз;төмөн этек тяньш. уст. женщина;этеги тизесине (или толорсугуна или жерге) жетпеген или этеги эки болбогон никудышный, захудалый (о человеке, у которого хозяйство в плохом состоянии);этегиң жерге жетпесин! чтоб тебе добра не видать!;этеги эки болбоптур (от этого) у него не прибавилось; он ничего не получил;ашыккан кыз эрге жетпейт; эрге жетсе, этеги жерге жетпейт погов. торопливая девица мужа не получит, если же и получит мужа, никудышной будет;этеги жерге жетеби? разве он (хозяйство) поднимет? (где уж там!);этеги жайык простак, добряк;этегине намаз окуган он перед ним угодничал;этек-жеңи тайкы бедноватый;эки этек, бир таяк неимущий (букв. две полы один посох);этек-жеңи кең или этек-жеңи жайылган живущий привольно и в полном довольстве;баягы этек-жеңим жайылып жаткан кезим тогда, когда я был в полной силе и (жил) в полном довольстве;этек-жеңи узарган у него жизнь пошла на лад (во всех отношениях);этек-жеңи узарбаган незадачливый и бедный;этегиң толгон тура да у тебя, я вижу, добра невпроворот;байлыкка толуп турат этек-жеңиң стих. богатства у тебя через край;этек-жеңи ырыска малынды он живёт в полном довольстве;куу этек голь перекатная;жыртык этек оборванец, бедняк;этегиң жерге тийгизбе держись бодро (букв. не давай своим полам касаться земли);этеги суюк (о женщине) недомоседка, ветреная;этеги ачык (о женщине) нецеломудренная;этектен жаңыл- (о женщине) допустить случайную половую связь; изменить мужу;этегинен жаңылып, күйөөсүнүн бетине жүзү карарып калган она изменила мужу, и ей стыдно было перед ним;этегин жаза баскан он с ней совершил прелюбодеяние;кудай этегинен жалгабаган (о женщине) бог не дал ей детей; она не родила;этегинен жалгаса, болгону довольно уже того, если она родит; довольно уже того, если у неё будут дети;этегиңден жалгасын! (пожелание женщине) желаю вам ребёнка!;этегимден кан чыкпай, шордуу башым канттим? фольк. я не рожала детей (букв. мой подол не окровавливался), что, мол, делать моей несчастной головушке?этегине жамын- прибегать к чьему-л. покровительству;этегинин алдынан чыгуучу эмес элең ты ведь у него из подчинения не выходил;этегин кармаар эр молодец, на защиту которого можно положиться; молодец, который может помочь в беде;этек какты (или тебетей салды) кылып чогултабыз понемногу соберём, с миру по нитке соберём (напр. чтобы оказать кому-л. помощь);этек жыртыш этн. раздирание полы (если в юрту, где только что родился ребёнок, случайно входил мужчина, то находящиеся в юрте женщины разрывали ему правую полу одежды, если родился мальчик, или левую - если девочка);баш-этекти жыйнап ал-привести в порядок;этек кир рубашечное (менструация);этеги бүтөлүп, жеңи узарды см. бүтөл-;чач этектен бол- см. чач I;этек кап- см. кап- III 2;эндей этек см. эндей. -
13 Genossin
сущ.общ. сотоварищ (о женщине), товарищ (о женщине - члене марксистской партии), член артели (о женщине), член кооператива (о женщине), член товарищества (о женщине), товарищ (о женщине, б.ч. о члене марксистской партии) -
14 скупендряга
= скупиндря́га, -и; м. и ж.скупердя́га ( о мужчине и женщине), скупердя́й, ска́ред ( о мужчине), скупердя́йка ( о женщине), ска́реда ( о мужчине и женщине), сквалы́га ( о мужчине и женщине), сквалы́жник ( о мужчине), сквалы́жница ( о женщине); ( охотник нажиться на чужом) жи́ла ( о мужчине и женщине) -
15 скупердяга
-и; м. и ж.скупердя́га ( о мужчине и женщине), скупердя́й, скаред ( о мужчине), скупердя́йка ( о женщине), ска́реда ( о мужчине и женщине), сквалы́га ( о мужчине и женщине), сквалы́жник ( о мужчине), сквалы́жница ( о женщине); ( охотник нажиться на чужом) жи́ла ( о мужчине и женщине) -
16 matronal
ˈmeɪtrənəl прил. подобающий почтенной женщине;
характеризующий почтенную женщину подобающий почтенной женщине степенная - in a * manner как подобает почтенной женщине пожилая - * woman почтенная женщина( пожилых лет) - at thirty she looked quite * в тридцать лет она выглядела весьма почтенной дамой (эвфмеизм) полная, грузноватая относящийся к старшей сестре, сестре-хозяйке (в больнице и т. п.), заведующей хозяйством (в школе и т. п.) - * duties обязанности сестры-хозяйки и т. п.;
домашние обязанности (редкое) как подобает матроне, почтенной женщине matronal подобающий почтенной женщине matronly: matronly = matronalБольшой англо-русский и русско-английский словарь > matronal
-
17 Maus
сущ.1) общ. (pl) мышиные грызуны (Muridae), мышь (Mus L.)2) разг. деточка, милочка, мякоть ладони (у основания большого пальца)4) сл. (Mäuse) деньги (pl.)5) выч. мышка (разг), манипулятор типа "мышь" (для управления движением курсора на экране дисплея)6) нефт. стеклянный пробоотборник7) фам. женские гениталии, (женский) срам, вагина, влагалище, вульва, детка( ласково-фамильярное обращение к женщине), киска (женский половой орган), крошка (ласково-фамильярное обращение к женщине), малыш (ласково-фамильярное обращение к женщине), малышка (ласково-фамильярное обращение к женщине), наружные женские половые органы, птенчик (ласково-фамильярное обращение к женщине), (pl) деньжата -
18 matronal
adjectiveподобающий почтенной женщине* * *1 (0) как подобает матроне2 (a) подобающий почтенной женщине; пожилая; полная3 (n) грузноватая; степенная4 (r) относящийся к старшей сестре* * ** * *adj. подобающий почтенной женщине* * *подобающий почтенной женщине; характеризующий почтенную женщину -
19 maiden
ˈmeɪdn
1. сущ.
1) а) дева, девица, девушка Syn: maid б) шутл. старая дева
2) ист. род гильотины
3) лошадь, никогда не выигрывавшая скачки
2. прил.
1) а) незамужняя Syn: unmarried, single б) относящийся к незамужней женщине или к девичеству женщины;
девический, девичий maiden name ≈ девичья фамилия Syn: virgin
2.
2) девственный, нетронутый maiden assize ≈ сессия уголовного суда, на рассмотрение которой не вынесено уголовных дел maiden over ≈ игра (в крикет), в которой не открыт счет Syn: virgin, untouched
3) начальный, первый maiden flight ≈ первый полет( самолета) maiden voyage ≈ первое плавание, первый рейс (нового корабля) maiden speech ≈ первая речь( нового члена парламента, академии и т. п.) Syn: first( устаревшее) девица, девушка, дева (историческое) род виселицы незамужняя - * aunt незамужняя тетка относящийся к незамужней женщине или к девичеству женщины;
девичий, девический;
девственный - * name девичья фамили первый;
неиспробованный - * trip /voyage/ первое плавание, первый рейс ( нового корабля) - * flight первый полет /рейс/ самолета - * speech первая речь (особ. нового члена парламента) - * battle первый бой - * sword меч, не обагренный кровью - * horse лошадь, не бравшая приза - * over отсутствие очков во время игры данного боулера (крикет) > * assize сессия уголовного суда, на рассмотрение которой не поступило ни одного дела;
(устаревшее) сессия, не вынесшая ни одного смертного приговора maiden девица, девушка ~ девственный, нетронутый;
maiden horse лошадь, не бравшая приза ~ незамужняя ~ относящийся к незамужней женщине или к девичеству женщины;
девичий, девический;
maiden name девичья фамилия ~ первый;
maiden attempt первая попытка;
maiden battle первый бой;
maiden flight первый полет (самолета) ~ ист. род гильотины ~ шутл. старая дева ~ assize юр. сессия уголовного суда, на рассмотрение которой не вынесено уголовных дел ~ первый;
maiden attempt первая попытка;
maiden battle первый бой;
maiden flight первый полет (самолета) ~ первый;
maiden attempt первая попытка;
maiden battle первый бой;
maiden flight первый полет (самолета) ~ первый;
maiden attempt первая попытка;
maiden battle первый бой;
maiden flight первый полет (самолета) ~ девственный, нетронутый;
maiden horse лошадь, не бравшая приза ~ относящийся к незамужней женщине или к девичеству женщины;
девичий, девический;
maiden name девичья фамилия name: maiden ~ девичья фамилия ~ sword меч, еще не обагренный кровью;
maiden over спорт. игра ( в крикет), в которой не открыт счет ~ voyage первое плавание, первый рейс (нового корабля) ;
maiden speech первая речь (нового члена парламента, академии и т. п.) speech: maiden ~ первое публичное выступление ~ sword меч, еще не обагренный кровью;
maiden over спорт. игра (в крикет), в которой не открыт счет ~ voyage первое плавание, первый рейс (нового корабля) ;
maiden speech первая речь (нового члена парламента, академии и т. п.) voyage: maiden ~ первый рейс корабля -
20 proposition
ˌprɔpəˈzɪʃən
1. сущ.
1) а) предложение to make a proposition, to submit a proposition ≈ сделать предложение business proposition ≈ выгодное предложение Syn: offer б) план, проект
2) а) заявление, утверждение б) суждение, высказывание
3) мат. теорема
4) разг. а) дело, сделка;
проблема That's an awkward proposition. ≈ Это дело не легкое./ Это трудная задачка. б) гнусное предложение (женщине)
2. гл.;
разг.
1) предлагать( что-л. кому-л.) He propositioned her to use his lodge for her party. ≈ Он предложил ей воспользоваться своим летним коттеджем для ее вечеринки.
2) делать гнусное предложение (женщине) Syn: solicit утверждение, заявление - this is a * so clear that it needs no argument это настолько ясное утверждение, что оно не нуждается ни в каком обсуждении предложение (особенно деловое) ;
план;
проект - to make a * сделать предложение - his * was not accepted его предложение не было принято (американизм) (разговорное) предприятие - it is not a paying * это невыгодное предприятие (американизм) (разговорное) дело, занятие, проблема - that's an awkward * это трудное дело - that's a wholly different *! это совсем другое дело! - the Australians will be a tough * австралийская команда будет крепким орешком (американизм) (разговорное) человек, с которым ведутся дела - he's a tough * с ним трудно иметь дело (математика) теорема;
положение или утверждение, требующее доказательств (логика) суждение гнусное предложение (женщине) (разговорное) предложить( план, сделку) (разговорное) сделать гнусное предложение (женщине) atomic ~ вчт. атомарное высказывание compound ~ вчт. составное высказывание false ~ ложное высказывание proposition разг. дело, проблема;
he's a tough proposition с ним трудно иметь дело investment ~ предложение об инвестировании simple ~ простое высказывание true ~ истинное высказывание unique selling ~ особое предложение о продаже товараБольшой англо-русский и русско-английский словарь > proposition
См. также в других словарях:
женщине дорогу! — (иноск.) о поднятии престижа женщины как члена общества Ср. Женщине дорогу! B. С. Лихачев. (Начало и конец его стихотворения.) Ср. Ты из тьмы стремилась к свету понемногу, Ты весь век служила правде и добру, И настало время. Женщине дорогу, И… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Женщине дорогу! — Женщинѣ дорогу! (иноск.) о поднятіи престижа женщины, какъ члена общества. Ср. Женщинѣ дорогу! В. С. Лихачевъ. (Начало и конецъ его стихотворенія.) Ср. Ты изъ тьмы стремилась къ свѣту понемногу, Ты весь вѣкъ служила правдѣ и добру, И настало… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Памятник женщине-матери — Памятник женщине матери: Памятник женщине матери (Донецк) Памятник женщине матери (Тюмень) («Люблюмама») Памятник женщине матери (Новосибирск) Памятник женщине матери (Чебоксары) Памятник женщине матери (Видное) Памятник женщине матери (Задалеск) … Википедия
Памятник женщине-матери (Донецк) — У этого термина существуют и другие значения, см. Памятник женщине матери. Памятник Памятник женщине матери … Википедия
Слово женщине — Жанр мелодрама Создатель Валентина Шевяхова В главных ролях Лариса Саванкова Александр Песков Анна Лутцева Страна … Википедия
Женщина – женщине (фильм) — Женщина – женщине Woman to Woman Жанр мелодрама Режиссёр Грэм Кате Продюсер Альфред Хичкок … Википедия
Не прикасайся к белой женщине (фильм) — Не прикасайся к белой женщине Touche Pas A La Femme Blanche Жанр драма … Википедия
Пришёл мужчина к женщине (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Пришёл мужчина к женщине. Пришел мужчина к женщине Жанр комедия, мелодрама Режиссёр Иосиф Райхельгауз … Википедия
Любовь к женщине — «O» de Amor … Википедия
Пришел мужчина к женщине (фильм) — Пришел мужчина к женщине Жанр комедия, мелодрама Режиссёр Иосиф Райхельгауз Автор сценария Семен Злотников В главных ролях Любовь Полищук, Альберт Филозов Оператор … Википедия
Не прикасайся к белой женщине — Touche Pas A La Femme Blanche Жанр драма Режиссёр Марко Феррери Продюсер Жан Пьерр … Википедия